Traduttore di libri
Traduce libri in un flusso pensato per lettura lunga, controllo su desktop e un risultato che resti utile come libro anche dopo.
Trascina qui un file EPUB
O
Traduci direttamente il contenuto EPUB.
Cosa si aspettano le persone da un traduttore di libri
Anche in una ricerca ampia, la cosa piu importante e ottenere libri che restino leggibili, coerenti e facili da riprendere nel tempo.
Molto utile per chi vuole tradurre libri in modo ampio
Si adatta bene quando il formato non e il primo tema, ma resta essenziale mantenere un libro leggibile e conservabile.
Il libro tradotto dovrebbe restare utile nel tempo
Un buon risultato si legge, si riprende e si mette in libreria invece di essere solo esportato e dimenticato.
Il controllo su desktop aiuta prima di farne la versione finale
Molti vogliono vedere se il libro mantiene sufficiente coerenza prima di adottarlo come copia di lettura.
Utile quando vuoi tradurre libri senza ridurli a testo sciolto
Qui conta poter controllare il risultato, sistemare i passaggi meno fluidi e salvare una copia tradotta che resti utile da leggere.



