Fuer ganze EPUB-BuecherKapitel am Desktop pruefenAls Lesefassung behalten

EPUB-Buch-Uebersetzer

Uebersetze EPUB-Buecher in einem Ablauf, der auf Kapitelzusammenhang, sorgfaeltige Kontrolle am Desktop und eine Lesefassung ausgelegt ist, die auch spaeter noch angenehm nutzbar bleibt.

Im App Store herunterladen

EPUB-Datei hierher ziehen

oder

EPUB-Inhalt direkt übersetzen.

Desktop + iOS Client

Desktop-App laden, EPUB-Buch uebersetzen und Kapitel in Ruhe pruefen

Die Desktop-App ist praktisch, wenn du ein EPUB-Buch uebersetzen, Kapitel im Zusammenhang kontrollieren und die fertige Datei erst nach dem Gegenlesen lokal behalten willst. Danach kannst du mit einer geprueften Lesefassung weiterarbeiten oder weiterlesen.

EPUB PDF ZIP M4B

Bibliothek

Eine Bibliotheksansicht für letzte Bücher, Cover und die schnelle Rückkehr ins Lesen.

Inkora Desktop-Bibliotheksansicht

EPUB-Reader

Ruhiges, ablenkungsfreies Lesen mit Kapitelsteuerung und flexibler Typografie.

Inkora Desktop-EPUB-Reader-Ansicht

iOS-Reader

Die synchronisierte iOS-App – dort weiterlesen, wo Sie aufgehört haben, jederzeit und überall.

Inkora iOS-Reader-Ansicht

Uebersetzung fuer EPUB-Buecher mit durchgehendem Lesefluss

Bei einem EPUB-Buch reicht es nicht, nur einzelne Stellen zu uebersetzen. Entscheidend ist, dass Kapitel, Zusammenhang und Leseeindruck ueber das ganze Buch hinweg moeglichst stimmig bleiben.

Geeignet fuer Romane, Sachbuecher und andere komplette EPUBs

Hilfreich, wenn du ein ganzes Buch in einer anderen Sprache lesen willst und dabei nicht auf lose Abschnitte oder einzelne Proben beschraenkt bist.

Das uebersetzte EPUB sollte weiter wie ein Buch wirken

Eine gute Fassung laesst sich kapitelweise lesen, spaeter wieder oeffnen und fuer laengere Lesesitzungen behalten, ohne ihren Zusammenhang zu verlieren.

Vor dem Behalten lohnt sich die Kontrolle des Gesamtflusses

Auf dem Desktop erkennst du leichter, ob Kapiteluebergaenge, Begriffe und Stil ueber laengere Strecken zusammenpassen, bevor du die Datei uebernimmst.

Sinnvoll, wenn das Buchgefuehl auch nach der Uebersetzung bleiben soll

Gerade bei EPUB-Buechern ist wichtig, dass nicht nur der Inhalt uebertragen wird, sondern auch eine Fassung entsteht, mit der man spaeter wieder angenehm lesen kann.